This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Aasaa on Pannaa 409
rwgu Awsw mhlw 5 Gru 17 AwswvrI
raag aasaa mehalaa 5 ghar 17 aasaavaree
Raag Aasaa, Fifth Mehla, Seventeenth House, Aasaavaree:
siqgur pRswid ]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
goibMd goibMd kir hW ]
gobi(n)dh gobi(n)dh kar haa(n) ||
Meditate on the Lord, the Lord of the Universe.
hir hir min ipAwir hW ]
har har man piaar haa(n) ||
Cherish the Beloved Lord, Har, Har, in your mind.
guir kihAw su iciq Dir hW ]
gur kehiaa s chith dhhar haa(n) ||
The Guru says to install it in your consciousness.
An isau qoir Pyir hW ]
an sio thor faer haa(n) ||
Turn away from others, and turn to Him.
AYsy lwlnu pwieE rI sKI ]1] rhwau ]
aisae laalan paaeiou ree sakhee ||1|| rehaao ||
Thus you shall obtain your Beloved, O my companion. ||1||Pause||
pMkj moh sir hW ]
pa(n)kaj moh sar haa(n) ||
In the pool of the world is the mud of attachment.
pgu nhI clY hir hW ]
pag nehee chalai har haa(n) ||
Stuck in it, his feet cannot walk towards the Lord.
ghifE mUV nir hW ]
gehaddiou moorr nar haa(n) ||
The fool is stuck;
Ainn aupwv kir hW ]
anin oupaav kar haa(n) ||
he cannot do anything else.
qau inksY srin pY rI sKI ]1]
tho nikasai saran pai ree sakhee ||1||
Only by entering the Lord's Sanctuary, O my companion, will you be released. ||1||
iQr iQr icq iQr hW ]
thhir thhir chith thhir haa(n) ||
Thus your consciousness shall be stable and steady and firm.
bnu igRhu smsir hW ]
ban grihu samasar haa(n) ||
Wilderness and household are the same.
AMqir eyk ipr hW ]
a(n)thar eaek pir haa(n) ||
Deep within dwells the One Husband Lord;
bwhir Anyk Dir hW ]
baahar anaek dhhar haa(n) ||
outwardly, there are many distractions.
rwjn jogu kir hW ]
raajan jog kar haa(n) ||
Practice Raja Yoga, the Yoga of meditation and success.
khu nwnk log AlogI rI sKI ]2]1]157]
kahu naanak log alogee ree sakhee ||2||1||157||
Says Nanak, this is the way to dwell with the people, and yet remain apart from them. ||2||1||157||
This translation is an updated version.