This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Raam Daas Ji in Raag Aasaa on Pannaa 451
Awsw mhlw 4 ]
aasaa mehalaa 4 ||
Aasaa, Fourth Mehla:
ijn@w ByitAw myrw pUrw siqgurU iqn hir nwmu idRVwvY rwm rwjy ]
jinhaa bhaettiaa maeraa pooraa sathiguroo thin har naam dhrirraavai raam raajae ||
Those who meet my Perfect True Guru - He implants within them the Name of the Lord, the Lord King.
iqs kI iqRsnw BuK sB auqrY jo hir nwmu iDAwvY ]
this kee thrisanaa bhukh sabh outharai jo har naam dhhiaavai ||
Those who meditate on the Lord's Name have all of their desire and hunger removed.
jo hir hir nwmu iDAwiedy iqn@ jmu nyiV n AwvY ]
jo har har naam dhhiaaeidhae thinh jam naerr n aavai ||
Those who meditate on the Name of the Lord, Har, Har - the Messenger of Death cannot even approach them.
jn nwnk kau hir ik®pw kir inq jpY hir nwmu hir nwim qrwvY ]1]
jan naanak ko har kirapaa kar nith japai har naam har naam tharaavai ||1||
O Lord, shower Your Mercy upon servant Nanak, that he may ever chant the Name of the Lord; through the Name of the Lord, he is saved. ||1||
ijnI gurmuiK nwmu iDAwieAw iqnw iPir ibGnu n hoeI rwm rwjy ]
jinee guramukh naam dhhiaaeiaa thinaa fir bighan n hoee raam raajae ||
Those who, as Gurmukh, meditate on the Naam, meet no obstacles in their path, O Lord King.
ijnI siqguru purKu mnwieAw iqn pUjy sBu koeI ]
jinee sathigur purakh manaaeiaa thin poojae sabh koee ||
Those who are pleasing to the almighty True Guru are worshipped by everyone.
ijn@I siqguru ipAwrw syivAw iqn@w suKu sd hoeI ]
jinhee sathigur piaaraa saeviaa thinhaa sukh sadh hoee ||
Those who serve their Beloved True Guru obtain eternal peace.
ijn@w nwnku siqguru ByitAw iqn@w imilAw hir soeI ]2]
jinhaa naanak sathigur bhaettiaa thinhaa miliaa har soee ||2||
Those who meet the True Guru, O Nanak - the Lord Himself meets them. ||2||
ijn@w AMqir gurmuiK pRIiq hY iqn@ hir rKxhwrw rwm rwjy ]
jinhaa a(n)thar guramukh preeth hai thinh har rakhanehaaraa raam raajae ||
Those Gurmukhs, who are filled with His Love, have the Lord as their Saving Grace, O Lord King.
iqn@ kI inMdw koeI ikAw kry ijn@ hir nwmu ipAwrw ]
thinh kee ni(n)dhaa koee kiaa karae jinh har naam piaaraa ||
How can anyone slander them? The Lord's Name is dear to them.
ijn hir syqI mnu mwinAw sB dust JK mwrw ]
jin har saethee man maaniaa sabh dhusatt jhakh maaraa ||
Those whose minds are in harmony with the Lord - all their enemies attack them in vain.
jn nwnk nwmu iDAwieAw hir rKxhwrw ]3]
jan naanak naam dhhiaaeiaa har rakhanehaaraa ||3||
Servant Nanak meditates on the Naam, the Name of the Lord, the Lord Protector. ||3||
hir jugu jugu Bgq aupwieAw pYj rKdw AwieAw rwm rwjy ]
har jug jug bhagath oupaaeiaa paij rakhadhaa aaeiaa raam raajae ||
In each and every age, He creates His devotees and preserves their honor, O Lord King.
hrxwKsu dustu hir mwirAw pRhlwdu qrwieAw ]
haranaakhas dhusatt har maariaa prehalaadh tharaaeiaa ||
The Lord killed the wicked Harnaakhash, and saved Prahlaad.
AhMkwrIAw inMdkw ipiT dyie nwmdyau muiK lwieAw ]
aha(n)kaareeaa ni(n)dhakaa pit(h) dhaee naamadhaeo mukh laaeiaa ||
He turned his back on the egotists and slanderers, and showed His Face to Naam Dayv.
jn nwnk AYsw hir syivAw AMiq ley CfwieAw ]4]13]20]
jan naanak aisaa har saeviaa a(n)th leae shhaddaaeiaa ||4||13||20||
Servant Nanak has so served the Lord, that He will deliver him in the end. ||4||13||20||
This translation is an updated version.