This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Gujri on Pannaa 497
gUjrI mhlw 5 ]
goojaree mehalaa 5 ||
Goojaree, Fifth Mehla:
ijsu mwnuK pih krau bynqI so ApnY duiK BirAw ]
jis maanukh pehi karo baenathee so apanai dhukh bhariaa ||
Whoever I approach to ask for help, I find him full of his own troubles.
pwrbRhmu ijin irdY ArwiDAw iqin Bau swgru qirAw ]1]
paarabreham jin ridhai araadhhiaa thin bho saagar thariaa ||1||
One who worships in his heart the Supreme Lord God, crosses over the terrifying world-ocean. ||1||
gur hir ibnu ko n ibRQw duKu kwtY ]
gur har bin ko n brithhaa dhukh kaattai ||
No one, except the Guru-Lord, can dispel our pain and sorrow.
pRBu qij Avr syvku jy hoeI hY iqqu mwnu mhqu jsu GwtY ]1] rhwau ]
prabh thaj avar saevak jae hoee hai thith maan mehath jas ghaattai ||1|| rehaao ||
Forsaking God, and serving another, one's honor, dignity and reputation are decreased. ||1||Pause||
mwieAw ky snbMD sYn swk ikq hI kwim n AwieAw ]
maaeiaa kae sanaba(n)dhh sain saak kith hee kaam n aaeiaa ||
Relatives, relations and family bound through Maya are of no avail.
hir kw dwsu nIc kulu aUcw iqsu sMig mn bWCq Pl pwieAw ]2]
har kaa dhaas neech kul oochaa this sa(n)g man baa(n)shhath fal paaeiaa ||2||
The Lord's servant, although of lowly birth, is exalted. Associating with him, one obtains the fruits of his mind's desires. ||2||
lwK koit ibiKAw ky ibMjn qw mih iqRsn n bUJI ]
laakh kott bikhiaa kae bi(n)jan thaa mehi thrisan n boojhee ||
Through corruption, one may obtain thousands and millions of enjoyments, but even so, his desires are not satisfied through them.
ismrq nwmu koit aujIAwrw bsqu Agocr sUJI ]3]
simarath naam kott oujeeaaraa basath agochar soojhee ||3||
Remembering the Naam, the Name of the Lord, millions of lights appear, and the incomprehensible is understood. ||3||
iPrq iPrq qum@rY duAwir AwieAw BY BMjn hir rwieAw ]
firath firath thumharai dhuaar aaeiaa bhai bha(n)jan har raaeiaa ||
Wandering and roaming around, I have come to Your Door, Destroyer of fear, O Lord King.
swD ky crn DUir jnu bwCY suKu nwnk iehu pwieAw ]4]6]7]
saadhh kae charan dhhoor jan baashhai sukh naanak eihu paaeiaa ||4||6||7||
Servant Nanak yearns for the dust of the feet of the Holy; in it, he finds peace. ||4||6||7||
This translation is an updated version.