This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Raam Daas Ji in Raag Bihaagraa on Pannaa 540
ibhwgVw mhlw 4 ]
bihaagarraa mehalaa 4 ||
Bihaagraa, Fourth Mehla:
ijn hir hir nwmu n cyiqE myrI ijMduVIey qy mnmuK mUV ieAwxy rwm ]
jin har har naam n chaethiou maeree ji(n)dhurreeeae thae manamukh moorr eiaanae raam ||
Those who do not remember the Name of the Lord, Har, Har, O my soul - those self-willed manmukhs are foolish and ignorant.
jo moih mwieAw icqu lwiedy myrI ijMduVIey sy AMiq gey pCuqwxy rwm ]
jo mohi maaeiaa chith laaeidhae maeree ji(n)dhurreeeae sae a(n)th geae pashhuthaanae raam ||
Those who attach their consciousness to emotional attachment and Maya, O my soul, depart regretfully in the end.
hir drgh FoeI nw lhin@ myrI ijMduVIey jo mnmuK pwip luBwxy rwm ]
har dharageh dtoee naa lehanih maeree ji(n)dhurreeeae jo manamukh paap lubhaanae raam ||
They find no place of rest in the Court of the Lord, O my soul; those self-willed manmukhs are deluded by sin.
jn nwnk gur imil aubry myrI ijMduVIey hir jip hir nwim smwxy rwm ]1]
jan naanak gur mil oubarae maeree ji(n)dhurreeeae har jap har naam samaanae raam ||1||
O servant Nanak, those who meet the Guru are saved, O my soul; chanting the Name of the Lord, they are absorbed in the Name of the Lord. ||1||
siB jwie imlhu siqgurU kau myrI ijMduVIey jo hir hir nwmu idRVwvY rwm ]
sabh jaae milahu sathiguroo ko maeree ji(n)dhurreeeae jo har har naam dhrirraavai raam ||
Go, everyone, and meet the True Guru; O my soul, He implants the Name of the Lord, Har, har, within the heart.
hir jpidAw iKnu iFl n kIjeI myrI ijMduVIey mqu ik jwpY swhu AwvY ik n AwvY rwm ]
har japadhiaa khin dtil n keejee maeree ji(n)dhurreeeae math k jaapai saahu aavai k n aavai raam ||
Do not hesitate for an instant - meditate on the Lord, O my soul; who knows whether he shall draw another breath?
sw vylw so mUrqu sw GVI so muhqu sPlu hY myrI ijMduVIey ijqu hir myrw iciq AwvY rwm ]
saa vaelaa so moorath saa gharree so muhath safal hai maeree ji(n)dhurreeeae jith har maeraa chith aavai raam ||
That time, that moment, that instant, that second is so fruitful, O my soul, when my Lord comes into my mind.
jn nwnk nwmu iDAwieAw myrI ijMduVIey jmkMkru nyiV n AwvY rwm ]2]
jan naanak naam dhhiaaeiaa maeree ji(n)dhurreeeae jamaka(n)kar naerr n aavai raam ||2||
Servant Nanak has meditated on the Naam, the Name of the Lord, O my soul, and now, the Messenger of Death does not draw near him. ||2||
hir vyKY suxY inq sBu ikCu myrI ijMduVIey so frY ijin pwp kmqy rwm ]
har vaekhai sunai nith sabh kishh maeree ji(n)dhurreeeae so ddarai jin paap kamathae raam ||
The Lord continually watches, and hears everything, O my soul; he alone is afraid, who commits sins.
ijsu AMqru ihrdw suDu hY myrI ijMduVIey iqin jin siB fr suit Gqy rwm ]
jis a(n)thar hiradhaa sudhh hai maeree ji(n)dhurreeeae thin jan sabh ddar sutt ghathae raam ||
One whose heart is pure within, O my soul, casts off all his fears.
hir inrBau nwim pqIijAw myrI ijMduVIey siB JK mwrnu dust kupqy rwm ]
har nirabho naam patheejiaa maeree ji(n)dhurreeeae sabh jhakh maaran dhusatt kupathae raam ||
One who has faith in the Fearless Name of the Lord, O my soul - all his enemies and attackers speak against him in vain.
guru pUrw nwnik syivAw myrI ijMduVIey ijin pYrI Awix siB Gqy rwm ]3]
gur pooraa naanak saeviaa maeree ji(n)dhurreeeae jin pairee aan sabh ghathae raam ||3||
Nanak has served the Perfect Guru, O my soul, who causes all to fall at His feet. ||3||
so AYsw hir inq syvIAY myrI ijMduVIey jo sB dU swihbu vfw rwm ]
so aisaa har nith saeveeai maeree ji(n)dhurreeeae jo sabh dhoo saahib vaddaa raam ||
Serve such a Lord continuously, O my soul, who is the Great Lord and Master of all.
ijn@I iek min ieku ArwiDAw myrI ijMduVIey iqnw nwhI iksY dI ikCu cfw rwm ]
jinhee eik man eik araadhhiaa maeree ji(n)dhurreeeae thinaa naahee kisai dhee kishh chaddaa raam ||
Those who single-mindedly worship Him in adoration, O my soul, are not subservient to anyone.
gur syivAY hir mhlu pwieAw myrI ijMduVIey JK mwrnu siB inMdk GMfw rwm ]
gur saeviai har mehal paaeiaa maeree ji(n)dhurreeeae jhakh maaran sabh ni(n)dhak gha(n)ddaa raam ||
Serving the Guru, I have obtained the Mansion of the Lord's Presence, O my soul; all the slanderers and trouble-makers bark in vain.
jn nwnk nwmu iDAwieAw myrI ijMduVIey Duir msqik hir iliK Cfw rwm ]4]5]
jan naanak naam dhhiaaeiaa maeree ji(n)dhurreeeae dhhur masathak har likh shhaddaa raam ||4||5||
Servant Nanak has meditated on the Name, O my soul; such is the pre-ordained destiny which the Lord written on his forehead. ||4||5||
This translation is an updated version.