This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Sorath on Pannaa 609
soriT mhlw 5 ]
sorat(h) mehalaa 5 ||
Sorat'h, Fifth Mehla:
puqR klqR lok igRh binqw mwieAw snbMDyhI ]
puthr kalathr lok grih banithaa maaeiaa sanaba(n)dhhaehee ||
Children, spouses, men and women in one's household, are all bound by Maya.
AMq kI bwr ko Krw n hosI sB imiQAw AsnyhI ]1]
a(n)th kee baar ko kharaa n hosee sabh mithhiaa asanaehee ||1||
At the very last moment, none of them shall stand by you; their love is totally false. ||1||
ry nr kwhy pporhu dyhI ]
rae nar kaahae paporahu dhaehee ||
O man, why do you pamper your body so?
aUif jwiego DUmu bwdro ieku Bwjhu rwmu snyhI ] rhwau ]
oodd jaaeigo dhhoom baadharo eik bhaajahu raam sanaehee || rehaao ||
It shall disperse like a cloud of smoke; vibrate upon the One, the Beloved Lord. ||Pause||
qIin sMi|Aw kir dyhI kInI jl kUkr BsmyhI ]
theen sa(n)n(g)iaa kar dhaehee keenee jal kookar bhasamaehee ||
There are three ways in which the body can be consumed - it can be thrown into water, given to the dogs, or cremated to ashes.
hoie Awmro igRh mih bYTw krx kwrx ibsrohI ]2]
hoe aamaro grih mehi bait(h)aa karan kaaran bisarohee ||2||
He considers himself to be immortal; he sits in his home, and forgets the Lord, the Cause of causes. ||2||
Aink Bwiq kir mxIey swjy kwcY qwig prohI ]
anik bhaath kar maneeeae saajae kaachai thaag parohee ||
In various ways, the Lord has fashioned the beads, and strung them on a slender thread.
qUit jwiego sUqu bwpury iPir pwCY pCuqohI ]3]
thoott jaaeigo sooth baapurae fir paashhai pashhuthohee ||3||
The thread shall break, O wretched man, and then, you shall repent and regret. ||3||
ijin qum isrjy isrij svwry iqsu iDAwvhu idnu rYnyhI ]
jin thum sirajae siraj savaarae this dhhiaavahu dhin rainaehee ||
He created you, and after creating you, He adorned you - meditate on Him day and night.
jn nwnk pRB ikrpw DwrI mY siqgur Et ghyhI ]4]4]
jan naanak prabh kirapaa dhhaaree mai sathigur outt gehaehee ||4||4||
God has showered His Mercy upon servant Nanak; I hold tight to the Support of the True Guru. ||4||4||
This translation is an updated version.