This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Soohee on Pannaa 738
sUhI mhlw 5 ]
soohee mehalaa 5 ||
Soohee, Fifth Mehla:
ikAw gux qyry swir sm@wlI moih inrgun ky dwqwry ]
kiaa gun thaerae saar samhaalee mohi niragun kae dhaathaarae ||
What virtues and excellences of Yours should I cherish and contemplate? I am worthless, while You are the Great Giver.
bY KrIdu ikAw kry cqurweI iehu jIau ipMfu sBu Qwry ]1]
bai khareedh kiaa karae chathuraaee eihu jeeo pi(n)dd sabh thhaarae ||1||
I am Your slave - what clever tricks could I ever try? This soul and body are totally Yours||1||
lwl rMgIly pRIqm mnmohn qyry drsn kau hm bwry ]1] rhwau ]
laal ra(n)geelae preetham manamohan thaerae dharasan ko ham baarae ||1|| rehaao ||
O my Darling, Blissful Beloved, who fascinates my mind - I am a sacrifice to the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||
pRBu dwqw moih dInu ByKwrI qum@ sdw sdw aupkwry ]
prabh dhaathaa mohi dheen bhaekhaaree thumh sadhaa sadhaa oupakaarae ||
O God, You are the Great Giver, and I am just a poor beggar; You are forever and ever benevolent.
so ikCu nwhI ij mY qy hovY myry Twkur Agm Apwry ]2]
so kishh naahee j mai thae hovai maerae t(h)aakur agam apaarae ||2||
I cannot accomplish anything by myself, O my Unapproachable and Infinite Lord and Master. ||2||
ikAw syv kmwvau ikAw kih rIJwvau ibiD ikqu pwvau drswry ]
kiaa saev kamaavo kiaa kehi reejhaavo bidhh kith paavo dharasaarae ||
What service can I perform? What should I say to please You? How can I gain the Blessed Vision of Your Darshan?
imiq nhI pweIAY AMqu n lhIAY mnu qrsY crnwry ]3]
mith nehee paaeeai a(n)th n leheeai man tharasai charanaarae ||3||
Your extent cannot be found - Your limits cannot be found. My mind longs for Your Feet. ||3||
pwvau dwnu FITu hoie mwgau muiK lwgY sMq rynwry ]
paavo dhaan dteet(h) hoe maago mukh laagai sa(n)th raenaarae ||
I beg with persistence to receive this gift, that the dust of the Saints might touch my face.
jn nwnk kau guir ikrpw DwrI pRiB hwQ dyie insqwry ]4]6]
jan naanak ko gur kirapaa dhhaaree prabh haathh dhaee nisathaarae ||4||6||
The Guru has showered His Mercy upon servant Nanak; reaching out with His Hand, God has delivered him. ||4||6||
This translation is an updated version.