This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Bhagat Sheikh Fareed Ji in Raag Soohee on Pannaa 794
sUhI lilq ]
soohee lalith ||
Soohee, Lalit:
byVw bMiD n sikE bMDn kI vylw ]
baerraa ba(n)dhh n sakiou ba(n)dhhan kee vaelaa ||
You were not able to make yourself a raft when you should have.
Bir srvru jb aUClY qb qrxu duhylw ]1]
bhar saravar jab ooshhalai thab tharan dhuhaelaa ||1||
When the ocean is churning and over-flowing, then it is very difficult to cross over it. ||1||
hQu n lwie ksuMBVY jil jwsI Folw ]1] rhwau ]
hathh n laae kasu(n)bharrai jal jaasee dtolaa ||1|| rehaao ||
Do not touch the safflower with your hands; its color will fade away, my dear. ||1||Pause||
iek AwpIn@Y pqlI sh kyry bolw ]
eik aapeenhai pathalee seh kaerae bolaa ||
First, the bride herself is weak, and then, her Husband Lord's Order is hard to bear.
duDw QxI n AwveI iPir hoie n mylw ]2]
dhudhhaa thhanee n aavee fir hoe n maelaa ||2||
Milk does not return to the breast; it will not be collected again. ||2||
khY PrIdu shylIho shu AlweysI ]
kehai fareedh sehaeleeho sahu alaaeaesee ||
Says Fareed, O my companions, when our Husband Lord calls,
hMsu clsI fuMmxw Aih qnu FyrI QIsI ]3]2]
ha(n)s chalasee ddu(n)manaa ahi than dtaeree thheesee ||3||2||
the soul departs, sad at heart, and this body returns to dust. ||3||2||