This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Bilaaval on Pannaa 830
rwgu iblwvlu mhlw 5 Gru 13 pVqwl
raag bilaaval mehalaa 5 ghar 13 parrathaala
Raag Bilaaval, Fifth Mehla, Thirteenth House, Partaal:
siqgur pRswid ]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
mohn nId n AwvY hwvY hwr kjr bsqR ABrn kIny ]
mohan needh n aavai haavai haar kajar basathr abharan keenae ||
O Enticing Lord, I cannot sleep; I sigh. I am adorned with necklaces, gowns, ornaments and make-up.
aufInI aufInI aufInI ]
ouddeenee ouddeenee ouddeenee ||
I am sad, sad and depressed.
kb Gir AwvY rI ]1] rhwau ]
kab ghar aavai ree ||1|| rehaao ||
When will You come home? ||1||Pause||
srin suhwgin crn sIsu Dir ]
saran suhaagan charan sees dhhar ||
I seek the Sanctuary of the happy soul-brides; I place my head upon their feet.
lwlnu moih imlwvhu ]
laalan mohi milaavahu ||
Unite me with my Beloved.
kb Gir AwvY rI ]1]
kab ghar aavai ree ||1||
When will He come to my home? ||1||
sunhu shyrI imln bwq khau sgro AhM imtwvhu qau Gr hI lwlnu pwvhu ]
sunahu sehaeree milan baath keho sagaro aha(n) mittaavahu tho ghar hee laalan paavahu ||
Listen, my companions: tell me how to meet Him. Eradicate all egotism, and then you shall find your Beloved Lord within the home of your heart.
qb rs mMgl gun gwvhu ]
thab ras ma(n)gal gun gaavahu ||
Then, in delight, you shall sing the songs of joy and praise.
Awnd rUp iDAwvhu ]
aanadh roop dhhiaavahu ||
Meditate on the Lord, the embodiment of bliss.
nwnku duAwrY AwieE ]
naanak dhuaarai aaeiou ||
O Nanak, I came to the Lord's Door,
qau mY lwlnu pwieE rI ]2]
tho mai laalan paaeiou ree ||2||
and then, I found my Beloved. ||2||
mohn rUpu idKwvY ]
mohan roop dhikhaavai ||
The Enticing Lord has revealed His form to me,
Ab moih nId suhwvY ]
ab mohi needh suhaavai ||
and now, sleep seems sweet to me.
sB myrI iqKw buJwnI ]
sabh maeree thikhaa bujhaanee ||
My thirst is totally quenched,
Ab mY shij smwnI ]
ab mai sehaj samaanee ||
and now, I am absorbed in celestial bliss.
mITI iprih khwnI ]
meet(h)ee pirehi kehaanee ||
How sweet is the story of my Husband Lord.
mohnu lwlnu pwieE rI ] rhwau dUjw ]1]128]
mohan laalan paaeiou ree || rehaao dhoojaa ||1||128||
I have found my Beloved, Enticing Lord. ||Second Pause||1||128||
This translation is an updated version.