This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Bilaaval on Pannaa 845
iblwvlu mhlw 5 CMq
bilaaval mehalaa 5 shha(n)tha
Bilaaval, Fifth Mehla, Chhant:
siqgur pRswid ]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
mMgl swju BieAw pRBu Apnw gwieAw rwm ]
ma(n)gal saaj bhaeiaa prabh apanaa gaaeiaa raam ||
The time of rejoicing has come; I sing of my Lord God.
AibnwsI vru suixAw min aupijAw cwieAw rwm ]
abinaasee var suniaa man oupajiaa chaaeiaa raam ||
I have heard of my Imperishable Husband Lord, and happiness fills my mind.
min pRIiq lwgY vfY BwgY kb imlIAY pUrn pqy ]
man preeth laagai vaddai bhaagai kab mileeai pooran pathae ||
My mind is in love with Him; when shall I realize my great good fortune, and meet with my Perfect Husband?
shjy smweIAY goivMdu pweIAY dyhu sKIey moih mqy ]
sehajae samaaeeai govi(n)dh paaeeai dhaehu sakheeeae mohi mathae ||
If only I could meet the Lord of the Universe, and be automatically absorbed into Him; tell me how, O my companions!
idnu rYix TwFI krau syvw pRBu kvn jugqI pwieAw ]
dhin rain t(h)aadtee karo saevaa prabh kavan jugathee paaeiaa ||
Day and night, I stand and serve my God; how can I attain Him?
ibnvMiq nwnk krhu ikrpw lYhu moih liV lwieAw ]1]
binava(n)th naanak karahu kirapaa laihu mohi larr laaeiaa ||1||
Prays Nanak, have mercy on me, and attach me to the hem of Your robe, O Lord. ||1||
BieAw smwhVw hir rqnu ivswhw rwm ]
bhaeiaa samaaharraa har rathan visaahaa raam ||
Joy has come! I have purchased the jewel of the Lord.
KojI Koij lDw hir sMqn pwhw rwm ]
khojee khoj ladhhaa har sa(n)than paahaa raam ||
Searching, the seeker has found the Lord with the Saints.
imly sMq ipAwry dieAw Dwry kQih AkQ bIcwro ]
milae sa(n)th piaarae dhaeiaa dhhaarae kathhehi akathh beechaaro ||
I have met the Beloved Saints, and they have blessed me with their kindness; I contemplate the Unspoken Speech of the Lord.
iek iciq iek min iDAwie suAwmI lwie pRIiq ipAwro ]
eik chith eik man dhhiaae suaamee laae preeth piaaro ||
With my consciousness centered, and my mind one-pointed, I meditate on my Lord and Master, with love and affection.
kr joiV pRB pih kir ibnµqI imlY hir jsu lwhw ]
kar jorr prabh pehi kar bina(n)thee milai har jas laahaa ||
With my palms pressed together, I pray unto God, to bless me with the profit of the Lord's Praise.
ibnvMiq nwnk dwsu qyrw myrw pRBu Agm AQwhw ]2]
binava(n)th naanak dhaas thaeraa maeraa prabh agam athhaahaa ||2||
Prays Nanak, I am Your slave. My God is inaccessible and unfathomable. ||2||
swhw Atlu gixAw pUrn sMjogo rwm ]
saahaa attal ganiaa pooran sa(n)jogo raam ||
The date for my wedding is set, and cannot be changed; my union with the Lord is perfect.
suKh smUh BieAw gieAw ivjogo rwm ]
sukheh samooh bhaeiaa gaeiaa vijogo raam ||
I am totally at peace, and my separation from Him has ended.
imil sMq Awey pRB iDAwey bxy Acrj jw\IAW ]
mil sa(n)th aaeae prabh dhhiaaeae banae acharaj jaan(j)eeaaa(n) ||
The Saints meet and come together, and meditate on God; they form a wondrous wedding party.
imil iekqR hoey shij Foey min pRIiq aupjI mw\IAw ]
mil eikathr hoeae sehaj dtoeae man preeth oupajee maan(j)eeaa ||
Gathering together, they arrive with poise and grace, and love fills the minds of the bride's family.
imil joiq joqI Eiq poqI hir nwmu siB rs Bogo ]
mil joth jothee outh pothee har naam sabh ras bhogo ||
Her light blends with His Light, through and through, and everyone enjoys the Nectar of the Lord's Name.
ibnvMiq nwnk sB sMiq mylI pRBu krx kwrx jogo ]3]
binava(n)th naanak sabh sa(n)th maelee prabh karan kaaran jogo ||3||
Prays Nanak, the Saints have totally united me with God, the All-powerful Cause of causes. ||3||
Bvnu suhwvVw Driq sBwgI rwm ]
bhavan suhaavarraa dhharath sabhaagee raam ||
Beautiful is my home, and beauteous is the earth.
pRBu Gir AwieAVw gur crxI lwgI rwm ]
prabh ghar aaeiarraa gur charanee laagee raam ||
God has entered the home of my heart; I touch the Guru's feet.
gur crx lwgI shij jwgI sgl ieCw puMnIAw ]
gur charan laagee sehaj jaagee sagal eishhaa pu(n)neeaa ||
Grasping the Guru's feet, I awake in peace and poise. All my desires are fulfilled.
myrI Aws pUrI sMq DUrI hir imly kMq ivCuMinAw ]
maeree aas pooree sa(n)th dhhooree har milae ka(n)th vishhu(n)niaa ||
My hopes are fulfilled, through the dust of the feet of the Saints. After such a long separation, I have met my Husband Lord.
Awnµd Anidnu vjih vwjy AhM miq mn kI iqAwgI ]
aana(n)dh anadhin vajehi vaajae aha(n) math man kee thiaagee ||
Night and day, the sounds of ecstasy resound and resonate; I have forsaken my stubborn-minded intellect.
ibnvMiq nwnk srix suAwmI sMqsMig ilv lwgI ]4]1]
binava(n)th naanak saran suaamee sa(n)thasa(n)g liv laagee ||4||1||
Prays Nanak, I seek the Sanctuary of my Lord and Master; in the Society of the Saints, I am lovingly attuned to Him. ||4||1||
This translation is an updated version.