This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Bhairao on Pannaa 1147
BYrau mhlw 5 ]
bhairo mehalaa 5 ||
Bhairao, Fifth Mehla:
qyrI tyk rhw kil mwih ]
thaeree ttaek rehaa kal maahi ||
With Your Support, I survive in the Dark Age of Kali Yuga.
qyrI tyk qyry gux gwih ]
thaeree ttaek thaerae gun gaahi ||
With Your Support, I sing Your Glorious Praises.
qyrI tyk n pohY kwlu ]
thaeree ttaek n pohai kaal ||
With Your Support, death cannot even touch me.
qyrI tyk ibnsY jMjwlu ]1]
thaeree ttaek binasai ja(n)jaal ||1||
With Your Support, my entanglements vanish. ||1||
dIn dunIAw qyrI tyk ]
dheen dhuneeaa thaeree ttaek ||
In this world and the next, I have Your Support.
sB mih rivAw swihbu eyk ]1] rhwau ]
sabh mehi raviaa saahib eaek ||1|| rehaao ||
The One Lord, our Lord and Master, is all-pervading. ||1||Pause||
qyrI tyk krau Awnµd ]
thaeree ttaek karo aana(n)dh ||
With Your Support, I celebrate blissfully.
qyrI tyk jpau gur mMq ]
thaeree ttaek japo gur ma(n)th ||
With Your Support, I chant the Guru's Mantra.
qyrI tyk qrIAY Bau swgru ]
thaeree ttaek thareeai bho saagar ||
With Your Support, I cross over the terrifying world-ocean.
rwKxhwru pUrw suK swgru ]2]
raakhanehaar pooraa sukh saagar ||2||
The Perfect Lord, our Protector and Savior, is the Ocean of Peace. ||2||
qyrI tyk nwhI Bau koie ]
thaeree ttaek naahee bho koe ||
With Your Support, I have no fear.
AMqrjwmI swcw soie ]
a(n)tharajaamee saachaa soe ||
The True Lord is the Inner-knower, the Searcher of hearts.
qyrI tyk qyrw min qwxu ]
thaeree ttaek thaeraa man thaan ||
With Your Support, my mind is filled with Your Power.
eIhW aUhW qU dIbwxu ]3]
eehaa(n) oohaa(n) thoo dheebaan ||3||
Here and there, You are my Court of Appeal. ||3||
qyrI tyk qyrw Brvwsw ]
thaeree ttaek thaeraa bharavaasaa ||
I take Your Support, and place my faith in You.
sgl iDAwvih pRB guxqwsw ]
sagal dhhiaavehi prabh gunathaasaa ||
All meditate on God, the Treasure of Virtue.
jip jip Andu krih qyry dwsw ]
jap jap anadh karehi thaerae dhaasaa ||
Chanting and meditating on You, Your slaves celebrate in bliss.
ismir nwnk swcy guxqwsw ]4]26]39]
simar naanak saachae gunathaasaa ||4||26||39||
Nanak meditates in remembrance on the True Lord, the Treasure of Virtue. ||4||26||39||
This translation is an updated version.