This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Basant on Pannaa 1185
bsMqu mhlw 5
basa(n)th mehalaa 5
Basant, Fifth Mehla:
siqgur pRswid ]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
dyKu PUl PUl PUly ]
dhaekh fool fool foolae ||
Behold the flowers flowering, and the blossoms blossoming forth!
AhM iqAwig iqAwgy ]
aha(n) thiaag thiaagae ||
Renounce and abandon your egotism.
crn kml pwgy ]
charan kamal paagae ||
Grasp hold of His Lotus Feet.
qum imlhu pRB sBwgy ]
thum milahu prabh sabhaagae ||
Meet with God, O blessed one.
hir cyiq mn myry ] rhwau ]
har chaeth man maerae || rehaao ||
O my mind, remain conscious of the Lord. ||Pause||
sGn bwsu kUly ]
saghan baas koolae ||
The tender young plants smell so good,
ieik rhy sUik kTUly ]
eik rehae sook kat(h)oolae ||
while others remain like dry wood.
bsMq ruiq AweI ]
basa(n)th ruth aaee ||
The season of spring has come;
prPUlqw rhy ]1]
parafoolathaa rehae ||1||
it blossoms forth luxuriantly. ||1||
Ab klU AwieE ry ]
ab kaloo aaeiou rae ||
Now, the Dark Age of Kali Yuga has come.
ieku nwmu bovhu bovhu ]
eik naam bovahu bovahu ||
Plant the Naam, the Name of the One Lord.
An rUiq nwhI nwhI ]
an rooth naahee naahee ||
It is not the season to plant other seeds.
mqu Brim BUlhu BUlhu ]
math bharam bhoolahu bhoolahu ||
Do not wander lost in doubt and delusion.
gur imly hir pwey ] ijsu msqik hY lyKw ]
gur milae har paaeae || jis masathak hai laekhaa ||
One who has such destiny written on his forehead, shall meet with the Guru and find the Lord.
mn ruiq nwm ry ]
man ruth naam rae ||
O mortal, this is the season of the Naam.
gun khy nwnk hir hry hir hry ]2]18]
gun kehae naanak har harae har harae ||2||18||
Nanak utters the Glorious Praises of the Lord, Har, Har, Har, Har. ||2||18||
This translation is an updated version.